config del plasmo voice chat
This commit is contained in:
parent
88d8361166
commit
329d797db4
|
@ -0,0 +1,116 @@
|
|||
{
|
||||
"key.plasmovoice.settings": "Spracheinstellungen",
|
||||
"key.plasmovoice.general": "Allgemein",
|
||||
"key.plasmovoice.general.mute_microphone": "Mikrofon stummgeschaltet",
|
||||
"key.plasmovoice.general.disable_voice": "Sprachchat deaktivieren",
|
||||
"key.plasmovoice.general.action": "Aktions-Taste",
|
||||
"key.plasmovoice.distance": "%s Sprachabstände",
|
||||
"key.plasmovoice.distance.increase": "Sprachweite erhöhen",
|
||||
"key.plasmovoice.distance.decrease": "Sprachweite verringern",
|
||||
"key.plasmovoice.occlusion": "Klangerzeugung",
|
||||
"key.plasmovoice.occlusion.toggle": "Klangerzeugung umschalten",
|
||||
"gui.plasmovoice.title": "%1$s %2$s Einstellungen",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.microphone": "Mikrofon umschalten\n%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.voice": "Sprachchat umschalten\n%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.currently": "Aktuell: %s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.enabled": "Aktiviert",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.disabled": "Deaktiviert",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices": "Geräte",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.microphone": "Mikrofon",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.activation_threshold": "Aktivierungsschwellwert",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.activation_threshold.tooltip": "Nur dann relevant, wenn der Aktivierungstyp auf „Sprachaktivierung“ eingestellt ist.\n\nBewege den Schieberegler an einen Punkt, an dem die Lautstärke nur dann übersteigt, wenn du redest.\n\nDu kannst auch das Symbol drücken, um das Mikrofon-Testen und Hören deiner Stimme zu ermöglichen",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.not_available": "Nicht Verfügbar",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.default": "Systemstandard",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.microphone_volume": "Mikrophon Lautstärke",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.noise_suppression": "Geräuschunterdrückung",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.noise_suppression.tooltip": "RNNoise Rauschunterdrückung.\n\nVerwendet neuronale Netzwerke. Funktioniert großartig, aber ist möglicherweise CPU-intensiv.\n\nGilt für dein Mikrofon.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.stereo_capture": "Stereo-Aufnahme",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.stereo_capture.tooltip": "Erfasst Ton in Stereo und wandelt es dann in Mono um.\nKann die Qualität verbessern, aber den Ton leiser machen.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.output": "Ausgabe",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.output_device": "Ausgabegerät",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.volume": "Lautstärke",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.volume.tooltip": "Die Lautstärke auf mehr als 100% zu drehen, kann zu Verzerrungen führen.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.occlusion": "Klangerzeugung",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.occlusion.tooltip": "Wirft einen Strahl vom Spieler auf jede Klangquelle und dämpft den Klang, wenn Blöcke im Weg sind.\n\nNützlich, wenn du keine Leute aus den anderen Räumen hören möchtest, aber kann manchmal nicht richtig funktionieren, daher ist es besser, es deaktiviert zu lassen, wenn Sie es nicht benötigen.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.directional_sources": "Richtungsquellen",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.directional_sources.tooltip": "Macht den Ton etwas leiser, wenn die Klangquelle nicht direkt auf Sie schaut und ist außerhalb eines bestimmten Winkels.\n\nGilt für die Spieler, die du hörst.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.hrtf": "HRTF",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.hrtf.tooltip": "Verbessert die Genauigkeit der Audio-Positionierung, was es einfacher macht zu verstehen, woher der Sound im 3D-Raum kommt.\n\nKann die Audioqualität etwas verschlechtern.\n\nGilt für die Spieler, die du hörst.",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation": "Aktivierung",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type": "Aktivierungsart",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type_ptt": "Push-To-Talk",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type_voice": "Sprache",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type_inherit": "Vererben",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.ptt_button": "Push-To-Talk Taste",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.toggle_button": "Taste Umschalten",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.toggle": "Umschalten \"%s\"\n%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.distance": "%s Entfernung",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced": "Erweitert",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.visual": "Visuelles & Benutzeroberfläche",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.visualize_voice_distance": "Sprachdistanz anzeigen",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.visualize_voice_distance_on_join": "Beim Beitreten anzeigen",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.audio_engine": "Audio-Modul",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.directional_sources_angle": "Richtungsquellen Winkel",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.directional_sources_angle.tooltip": "Ein Winkel, in dem Sie die Quelle zu 100% hören werden, wenn die Option Richtungsquellen aktiviert ist.\n\n360 ist so, als wenn die Option deaktiviert ist.",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.stereo_sources_to_mono": "Mono Stereo Quellen",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.stereo_sources_to_mono.tooltip": "Addons verwenden Stereo-Quellen für eine bessere Audioqualität. Die Qualität ist viel besser, aber das hingucken wirkt sich nicht auf das abmischen aus. Der Ton verblasst nur mit der Entfernung.\n\nWenn diese Option aktiviert ist, werden Stereo-Quellen in die üblichen Mono-Quellen konvertiert. Die Qualität ist schlechter, aber sie wird nun abgemischt werden.",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.panning": "Stereo Positionierung",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume": "Expotentielle Lautstärke",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume.volume_slider": "Lautstärkeregler",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume.distance_gain": "Distanzverstärkung",
|
||||
"gui.plasmovoice.hotkeys": "Tastenkürzel",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume": "Lautstärke",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume.sources": "Quellenlautstärke",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume.players": "Spieler-Lautstärke",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume.players_search": "Suche...",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.made_by": "%s wurde erstellt von",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.huix": "Konzept & Design",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.programming": "Programmierung",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.artist": "Künstler",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.support": "Danke für deine Unterstützung",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.links": "%s an",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.copyright": "Bitte verwenden Sie nur offizielle Quellen und verteilen Sie die Mod nicht ohne unsere Erlaubnis. Du kannst uns auf Discord kontaktieren für alle Fragen, Hilfen, Vorschläge oder Angebote.",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay": "Overlay",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon": "Hud Symbol",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_show": "Hud Symbol anzeigen",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_position": "Hud Symbolposition",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_position.choose": "Wähle eine Symbol Stellung",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_left": "Oben Links",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_center": "Oben in der Mitte",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_right": "Oben Rechts",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_left": "Unten Links",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_center": "Unten in der Mitte",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_right": "Unten Rechts",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.source_icons": "Entity Symbole",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons": "Entity-Symbole anzeigen",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.hud": "Nur GUI",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.always": "Immer",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.hidden": "Versteckt",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_static_source_icons": "Auf statischen Quellen anzeigen",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.enable": "Overlay aktivieren",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.position": "Overlay-Position",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.position.choose": "Overlay Position auswählen",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style": "Overlay-Stil",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style.name_skin": "Name und Skin",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style.skin": "Nur Skin",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style.name": "Nur Name",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources": "Overlay-Quellen",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.when_talking": "Beim Sprechen",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.always": "Immer",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.never": "Niemals",
|
||||
"gui.plasmovoice.addons": "Add-ons",
|
||||
"gui.plasmovoice.not_available": "Plasmo Voice ist auf diesem Server nicht installiert",
|
||||
"gui.plasmovoice.connecting": "Verbindung zum UDP-Server wird hergestellt...",
|
||||
"gui.plasmovoice.cannot_connect_to_udp": "Es konnte keine Verbindung zum UDP-Server hergestellt werden.\nEs ist möglich, dass der UDP-Port geschlossen ist. Lese im Wiki unter:\n%s",
|
||||
"pv.activation.parent": "Übergeordnete",
|
||||
"message.plasmovoice.close": "Schließen",
|
||||
"message.plasmovoice.on": "Ein",
|
||||
"message.plasmovoice.off": "Aus",
|
||||
"message.plasmovoice.occlusion_changed": "Klangerzeugung: %s",
|
||||
"message.plasmovoice.distance_changed": "%s Sprachabstand: %d",
|
||||
"message.plasmovoice.activation.toggle": "%s: %s",
|
||||
"message.plasmovoice.macos_incompatible_launcher": "Du kannst den Sprachchat nicht verwenden, da dein Minecraft-Launcher keine Mikrofonrechte auf MacOS unterstützt. Du solltest stattdessen zum &ePrism Launcher&r wechseln.",
|
||||
"message.plasmovoice.update_available": "Neue Version %1$s von Plasmo Voice steht zur Verfügung: %2$s",
|
||||
"message.plasmovoice.update_available.click": "Herunterladen",
|
||||
"message.plasmovoice.update_available.hover": "%s"
|
||||
}
|
|
@ -0,0 +1,116 @@
|
|||
{
|
||||
"key.plasmovoice.settings": "Ajustes de Voz",
|
||||
"key.plasmovoice.general": "General",
|
||||
"key.plasmovoice.general.mute_microphone": "Silenciar Micrófono",
|
||||
"key.plasmovoice.general.disable_voice": "Deshabilitar Chat de Voz",
|
||||
"key.plasmovoice.general.action": "Botón de Acción",
|
||||
"key.plasmovoice.distance": "%s Distancia de Voz",
|
||||
"key.plasmovoice.distance.increase": "Aumentar Distancia de Voz",
|
||||
"key.plasmovoice.distance.decrease": "Reducir Distancia de Voz",
|
||||
"key.plasmovoice.occlusion": "Oclusión de Sonido",
|
||||
"key.plasmovoice.occlusion.toggle": "Alternar Oclusión de Sonido",
|
||||
"gui.plasmovoice.title": "%1$s %2$s Ajustes",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.microphone": "Alternar Micrófono\n%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.voice": "Alternar Chat de Voz\n%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.currently": "Actualmente: %s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.enabled": "ACTIVADO",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.disabled": "DESACTIVADO",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices": "Dispositivos",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.microphone": "Micrófono",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.activation_threshold": "Umbral de Activación",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.activation_threshold.tooltip": "Solo es relevante si el tipo de activación se establece en “Activación de Voz”.\n\nMueva el deslizador hasta un punto en el que el volumen solo lo supere cuando esté hablando.\n\nTambién puede presionar el ícono para habilitar la prueba del micrófono y escuchar su voz",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.not_available": "No está Disponible",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.default": "Predeterminado del Sistema",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.microphone_volume": "Volumen del Micrófono",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.noise_suppression": "Supresión de Ruido",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.noise_suppression.tooltip": "Supresión de Ruido RNNoise.\n\nUtiliza redes neuronales. Funciona bien, pero puede hacer un uso intensivo de la CPU.\n\nSe aplica a tu micrófono.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.stereo_capture": "Captura Estéreo",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.stereo_capture.tooltip": "Captura el sonido en estéreo y luego lo convierte a mono.\nPuede mejorar la calidad, pero hace que el sonido sea más bajo.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.output": "Salida",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.output_device": "Dispositivo de Salida",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.volume": "Volumen",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.volume.tooltip": "Subir el volumen a más del 100% puede causar distorsión.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.occlusion": "Oclusión de sonido",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.occlusion.tooltip": "Lanza un rayo desde el jugador a cada fuente de sonido y amortigua el sonido si hay bloques en el camino.\n\nÚtil si no desea escuchar a los jugadores que están en otras habitaciones, pero a veces no funciona correctamente, por lo que es mejor mantenerlo desactivado cuando no lo necesite.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.directional_sources": "Fuentes Direccionales",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.directional_sources.tooltip": "Hará que el sonido sea un poco más silencioso si la fuente de sonido no te mira directamente y está fuera del ángulo especificado.\n\nSe aplica a los jugadores que escuchas.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.hrtf": "HRTF",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.hrtf.tooltip": "Mejora la precisión del posicionamiento del audio, haciendo más fácil comprender de dónde viene el sonido en el espacio 3D.\n\nPuede empeorar ligeramente la calidad de audio.\n\nSe aplica a los jugadores que escuchas.",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation": "Activación",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type": "Tipo de Activación",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type_ptt": "Pulsar Para Hablar",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type_voice": "Activación de Voz",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type_inherit": "Heredada",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.ptt_button": "Pulsar Para Hablar",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.toggle_button": "Botón de alternación",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.toggle": "Alternar \"%s\"\n%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.distance": "%s Distancia",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced": "Avanzado",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.visual": "Visuales y UI",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.visualize_voice_distance": "Visualizar Distancia de Voz",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.visualize_voice_distance_on_join": "Visualizar Al Unirse",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.audio_engine": "Motor de Audio",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.directional_sources_angle": "Ángulo de Fuentes Direccionales",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.directional_sources_angle.tooltip": "Un ángulo en el que escuchará la fuente al 100% si la opción de fuentes direccionales está habilitada.\n\n360 es como si la opción estuviera deshabilitada.",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.stereo_sources_to_mono": "Fuentes Mono Estéreo",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.stereo_sources_to_mono.tooltip": "Los complementos utilizan fuentes estéreo para mejorar la calidad del audio. La calidad es mucho mejor, pero la orientación no afecta la panorámica. El sonido solo se desvanece con la distancia.\n\nCuando esta opción está activada, las fuentes estéreo se convierten en las fuentes mono habituales. La calidad es peor, pero ahora tendrán orientación.",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.panning": "Posicionamiento Estéreo",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume": "Volumen Exponencial",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume.volume_slider": "Control de Volumen",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume.distance_gain": "Ganancia de Distancia",
|
||||
"gui.plasmovoice.hotkeys": "Teclas de acceso Rápido",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume": "Volumen",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume.sources": "Volumen de Fuentes",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume.players": "Volumen de Jugadores",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume.players_search": "Buscar...",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.made_by": "%s fue hecho por",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.huix": "Concepto y Diseño",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.programming": "Programación",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.artist": "Artista",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.support": "Gracias por el apoyo",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.links": "%s en",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.copyright": "Por favor, solo utilice fuentes oficiales y no redistribuya el mod sin nuestro permiso. Puedes contactarnos en Discord para cualquier pregunta, ayuda, sugerencia u oferta.",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay": "Overlay",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon": "Ícono de la Interfaz",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_show": "Mostrar Ícono en la Interfaz",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_position": "Posición del ícono",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_position.choose": "Elegir la posición del icono",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_left": "Parte superior izquierda",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_center": "Parte superior central",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_right": "Parte superior derecha",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_left": "Parte inferior izquierda",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_center": "Parte inferior central",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_right": "Parte inferior derecha",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.source_icons": "Íconos de Entidades",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons": "Mostrar Íconos de Entidades",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.hud": "Solo GUI",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.always": "Siempre",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.hidden": "Oculto",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_static_source_icons": "Mostrar en Fuentes Estáticas",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.enable": "Activar Overlay",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.position": "Posición del Overlay",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.position.choose": "Elegir posición del Overlay",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style": "Estilo del Overlay",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style.name_skin": "Nombre y aspecto",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style.skin": "Sólo aspecto",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style.name": "Sólo nombre",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources": "Fuentes Superpuestas",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.when_talking": "Al hablar",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.always": "Siempre",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.never": "Nunca",
|
||||
"gui.plasmovoice.addons": "Complementos",
|
||||
"gui.plasmovoice.not_available": "Plasmo Voice no está instalado en este servidor",
|
||||
"gui.plasmovoice.connecting": "Conectando con el servidor UDP...",
|
||||
"gui.plasmovoice.cannot_connect_to_udp": "No se puede conectar al servidor UDP,\nEs probable que el puerto UDP esté cerrado. Lea la wiki:\n%s",
|
||||
"pv.activation.parent": "Archivo base",
|
||||
"message.plasmovoice.close": "Cerrar",
|
||||
"message.plasmovoice.on": "Activado",
|
||||
"message.plasmovoice.off": "Desactivado",
|
||||
"message.plasmovoice.occlusion_changed": "Oclusión de sonido: %s",
|
||||
"message.plasmovoice.distance_changed": "%s Distancia de la voz: %d",
|
||||
"message.plasmovoice.activation.toggle": "%s: %s",
|
||||
"message.plasmovoice.macos_incompatible_launcher": "No puedes usar el chat de voz porque tu lanzador de Minecraft no admite permisos de micrófono en MacOS. Deberías cambiar a &ePrism Launcher&r en su lugar.",
|
||||
"message.plasmovoice.update_available": "La nueva versión %1$s de Plasmo Voice está disponible: %2$s",
|
||||
"message.plasmovoice.update_available.click": "Descargar",
|
||||
"message.plasmovoice.update_available.hover": "%s"
|
||||
}
|
|
@ -0,0 +1,116 @@
|
|||
{
|
||||
"key.plasmovoice.settings": "הגדרות קול",
|
||||
"key.plasmovoice.general": "כללי",
|
||||
"key.plasmovoice.general.mute_microphone": "השתקת מיקרופון",
|
||||
"key.plasmovoice.general.disable_voice": "בטל צ'אט קולי",
|
||||
"key.plasmovoice.general.action": "כפתור פעולה",
|
||||
"key.plasmovoice.distance": "%s מרחק קולי",
|
||||
"key.plasmovoice.distance.increase": "הגדל את מרחק הקול",
|
||||
"key.plasmovoice.distance.decrease": "הקטן את מרחק הקול",
|
||||
"key.plasmovoice.occlusion": "חסימת קול",
|
||||
"key.plasmovoice.occlusion.toggle": "מתג חסימת קול",
|
||||
"gui.plasmovoice.title": "%1$s %2$s הגדרות",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.microphone": "מתג מיקרופון\n%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.voice": "מתג צ'אט קולי\n%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.currently": "כרגע: %s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.enabled": "מופעל",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.disabled": "מכובה",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices": "מכשירים",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.microphone": "מיקרופון",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.activation_threshold": "סף הפעלה",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.activation_threshold.tooltip": "רלוונטי רק אם סוג ההפעלה מוגדר ל\"הפעלה קולית\".\n\nהזז את המחוון לנקודה שבה עוצמת הקול עולה עליו רק כשאתה מדבר.\n\nאתה יכול גם ללחוץ על הסמל כדי לאפשר בדיקת מיקרופון ולשמוע את קולך",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.not_available": "לא זמין",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.default": "ברירת המחדל של המערכת",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.microphone_volume": "עוצמת הקול של המיקרופון",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.noise_suppression": "הפחתת רעשים",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.noise_suppression.tooltip": "RNNoise הפחתת רעשים.\n\nמשתמש ברשתות עצביות. עובד נהדר, אבל עשוי להיות אינטנסיבי במעבד.\n\nחל על המיקרופון שלך.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.stereo_capture": "לכידת סטריאו",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.stereo_capture.tooltip": "לוכד סאונד בסטריאו, ואז ממיר אותו למונו.\nעשוי לשפר את האיכות, אך הופך את הצליל לשקט יותר.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.output": "פלט",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.output_device": "מכשיר פלט",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.volume": "עוצמת קול",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.volume.tooltip": "הפיכת עוצמת הקול ליותר מ-100% עלולה לגרום לעיוות קולות.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.occlusion": "חסימת קול",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.occlusion.tooltip": "מטיל קרן מהשחקן לכל מקור קול, ומעמעם את הצליל אם בלוקים מפריעים.\n\nשימושי אם אתה לא רוצה לשמוע אנשים מהחדרים האחרים, אבל לפעמים לא עובד כמו שצריך, אז עדיף לשמור אותו מושבת כאשר אתה לא צריך את זה.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.directional_sources": "מקורות כיוונים",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.directional_sources.tooltip": "יהפוך את הצליל לשקט מעט יותר אם מקור הקול אינו מביט ישירות אליך, והוא מחוץ לזווית שצוינה.\n\nחל על השחקנים שאתה שומע.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.hrtf": "HRTF",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.hrtf.tooltip": "משפר את הדיוק של מיקום השמע, ומקל על ההבנה מאיפה מגיע הצליל בחלל התלת-ממד.\n\nעלול להחמיר מעט את איכות השמע.\n\nחל על השחקנים שאתה שומע.",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation": "הפעלה",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type": "סוג הפעלה",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type_ptt": "פוש-טו-טאלק",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type_voice": "קול",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type_inherit": "לרשת",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.ptt_button": "כפתור פוש-טו-טאלק",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.toggle_button": "מתג כפתור",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.toggle": "מתג \"%s\"\n%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.distance": "%s מרחק",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced": "מתקדם",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.visual": "ויזואלי וממשק משתמש",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.visualize_voice_distance": "דימיון מרחק קולי",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.visualize_voice_distance_on_join": "דמיין בכניסה",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.audio_engine": "מנוע אודיו",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.directional_sources_angle": "זווית מקורות כיוונים",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.directional_sources_angle.tooltip": "זווית שבה תשמע את המקור ב-100% אם אפשרות מקורות כיוונים מופעלת.\n\n360 הוא כמו אם האפשרות מושבתת.",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.stereo_sources_to_mono": "מקורות סטריאו מונו",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.stereo_sources_to_mono.tooltip": "תוספות משתמשות במקורות סטריאו לאיכות שמע טובה יותר. האיכות הרבה יותר טובה, אבל פניה לא משפיעה על הפנייה. הצליל מתפוגג רק עם המרחק.\n\nכאשר אפשרות זו מופעלת, מקורות סטריאו מומרים למקורות מונו הרגילים. האיכות גרועה יותר, אבל עכשיו תהיה להם פנורמה.",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.panning": "מיצוב סטריאו",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume": "נפח אקספוננציאלי",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume.volume_slider": "מחוון עוצמה",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume.distance_gain": "רווח מרחק",
|
||||
"gui.plasmovoice.hotkeys": "מקשי קיצור",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume": "עוצמת קול",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume.sources": "עוצמת קול של מקורות",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume.players": "עוצמת קול של שחקנים",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume.players_search": "חפש...",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.made_by": "%s נוצר על ידי",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.huix": "עיצוב קונספטואלי",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.programming": "תכנות",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.artist": "אומן",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.support": "תודה על התמיכה",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.links": "%s על",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.copyright": "אנא השתמש רק במקורות רשמיים ואל תפיץ מחדש את המוד ללא רשותנו. אתה יכול לפנות אלינו בדיסקורד לכל שאלה, עזרה, הצעה או הצעה.",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay": "Overlay",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon": "אייקון HUD",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_show": "הצג אייקון HUD",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_position": "מקם אייקון HUD",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_position.choose": "בחר את מיקום האייקון",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_left": "שמאל למעלה",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_center": "מרכז למעלה",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_right": "ימין למעלה",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_left": "שמאל למטה",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_center": "מרכז למטה",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_right": "ימין למטה",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.source_icons": "אייקונים של Entity",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons": "הצג אייקונים של Entity",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.hud": "GUI בלבד",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.always": "תמיד",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.hidden": "מוסתר",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_static_source_icons": "הצג במקורות סטטיים",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.enable": "הפעל Overlay",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.position": "מיקום Overlay",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.position.choose": "בחר את מיקום ה-Overlay",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style": "עיצוב Overlay",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style.name_skin": "שם וסקין",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style.skin": "רק סקין",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style.name": "רק שם",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources": "מקורות Overlay",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.when_talking": "בזמן דיבור",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.always": "תמיד",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.never": "לעולם לא",
|
||||
"gui.plasmovoice.addons": "תוספים",
|
||||
"gui.plasmovoice.not_available": "Plasmo Voice אינו מותקן בשרת זה. אם אתה חושב שמדובר בטעות, תוכל לפנות להנהלת השרת",
|
||||
"gui.plasmovoice.connecting": "מתחבר לשרת UDP...",
|
||||
"gui.plasmovoice.cannot_connect_to_udp": "אין אפשרות להתחבר לשרת UDP,\nסביר להניח שהפורט UDP סגור. קרא את המאמר:\n%s",
|
||||
"pv.activation.parent": "דגם",
|
||||
"message.plasmovoice.close": "סגור",
|
||||
"message.plasmovoice.on": "דולק",
|
||||
"message.plasmovoice.off": "כבוי",
|
||||
"message.plasmovoice.occlusion_changed": "חסימת קול: %s",
|
||||
"message.plasmovoice.distance_changed": "%s מרחק קולי: %d",
|
||||
"message.plasmovoice.activation.toggle": "%s: %s",
|
||||
"message.plasmovoice.macos_incompatible_launcher": "אינך יכול להשתמש בצ'אט קולי מכיוון שהמשגר של Minecraft שלך אינו תומך בהרשאות מיקרופון ב-MacOS. כדאי לעבור ל- &ePrism Launcher&r במקום.",
|
||||
"message.plasmovoice.update_available": "גרסה חדשה %1$s של Plasmo Voice זמינה: %2$s",
|
||||
"message.plasmovoice.update_available.click": "הורדה",
|
||||
"message.plasmovoice.update_available.hover": "%s"
|
||||
}
|
|
@ -0,0 +1,116 @@
|
|||
{
|
||||
"key.plasmovoice.settings": "Ustawienia Głosowe",
|
||||
"key.plasmovoice.general": "Ogólne",
|
||||
"key.plasmovoice.general.mute_microphone": "Wycisz Mikrofon",
|
||||
"key.plasmovoice.general.disable_voice": "Wyłącz Czat Głosowy",
|
||||
"key.plasmovoice.general.action": "Przycisk Akcji",
|
||||
"key.plasmovoice.distance": "%s Dystans Głosu",
|
||||
"key.plasmovoice.distance.increase": "Zwiększ Dystans Głosu",
|
||||
"key.plasmovoice.distance.decrease": "Zmniejsz Dystans Głosu",
|
||||
"key.plasmovoice.occlusion": "Okluzja Dźwięku",
|
||||
"key.plasmovoice.occlusion.toggle": "Przełącz Okluzję Dźwięku",
|
||||
"gui.plasmovoice.title": "Ustawienia %1$s %2$s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.microphone": "Przełącz Mikrofon\n%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.voice": "Przełącz Czat Głosowy\n%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.currently": "Aktualnie: %s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.enabled": "WŁĄCZONY",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.disabled": "WYŁĄCZONY",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices": "Urządzenia",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.microphone": "Mikrofon",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.activation_threshold": "Próg Aktywacji",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.activation_threshold.tooltip": "Dotyczy tylko gdy rodzaj aktywacji jest ustawiony na \"Aktywacja głosem\".\n\nPrzenieś suwak w miejsce, gdzie głośność przechodzi tylko podczas mówienia.\n\nMożesz też nacisnąć ikonę, aby włączyć test mikrofonu i usłyszeć swój głos",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.not_available": "Niedostępne",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.default": "Domyślne Systemowe",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.microphone_volume": "Głośność Mikrofonu",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.noise_suppression": "Tłumienie Hałasu",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.noise_suppression.tooltip": "Tłumienie hałasu RNNoise.\n\nUżywa sieci neuronowych. Działa świetnie, lecz może być intensywne dla CPU.\n\nDotyczy twojego mikrofonu.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.stereo_capture": "Przechwytywanie Stereo",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.stereo_capture.tooltip": "Przechwytuje dźwięk w stereo, po czym konwertuje go na mono.\nMoże poprawić jakość, lecz czyni dźwięk cichszym.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.output": "Wyjście",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.output_device": "Urządzenie Wyjściowe",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.volume": "Głośność",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.volume.tooltip": "Podgłośnienie na więcej niż 100% może powodować zniekształcenia.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.occlusion": "Okluzja Dźwięku",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.occlusion.tooltip": "Rzuca promień od gracza to każdego źródła dźwięku i tłumi dźwięk jeżeli blok stoi na drodze.\n\nPrzydatne jeżeli nie chcesz słyszeć osób z innych pomieszczeń, lecz czasami nie działa poprawnie, więc lepiej jest pozostawić to wyłączone jeżeli tego nie potrzebujesz.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.directional_sources": "Kierunkowe Źródła",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.directional_sources.tooltip": "Uczyni dźwięk lekko cichszym jeżeli źródło dźwięku nie patrzy bezpośrednio na ciebie i jest poza określonym kątem.\n\nDotyczy graczy których słyszysz.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.hrtf": "HRTF",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.hrtf.tooltip": "Poprawia dokładność pozycjonowania audio, czyni go łatwiejszym do zrozumienia, gdy dźwięk pochodzi z przestrzeni 3D.\n\nMoże lekko zmniejszyć jakość dźwięku.\n\nDotyczy graczy, których słyszysz.",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation": "Aktywacja",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type": "Rodzaj Aktywacji",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type_ptt": "Naciśnij i Mów",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type_voice": "Głos",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type_inherit": "Dziedzicz",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.ptt_button": "Przycisk Naciśnij i Mów",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.toggle_button": "Przycisk Przełączenia",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.toggle": "Przełącz \"%s\"\n%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.distance": "%s Dystansu",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced": "Zaawansowane",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.visual": "Wizualne i UI",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.visualize_voice_distance": "Wizualizuj Dystans Głosu",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.visualize_voice_distance_on_join": "Wizualizuj Przy Dołączeniu",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.audio_engine": "Silnik Audio",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.directional_sources_angle": "Kąt Źródeł Kierunkowych",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.directional_sources_angle.tooltip": "Kąt pod którym będziesz słyszał źródło na 100%, jeżeli opcja kierunkowych źródeł jest włączona.\n\n360 jest jak wyłączona.",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.stereo_sources_to_mono": "Źródła Monofoniczne",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.stereo_sources_to_mono.tooltip": "Dodatki używają źródeł stereo dla lepszej jakości głosu. Ta jakość jest o wiele lepsza, lecz \"facing\" nie wpływa na \"panning\". Dźwięk zanika tylko z odległością.\n\nJeżeli opcja jest włączona, źródła stereo są konwertowane na typowe źródła mono. Jakość jest gorsza, lecz będą posiadały \"panning\".",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.panning": "Pozycjonowanie stereo",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume": "Stopniowy Dźwięk",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume.volume_slider": "Suwak Głośności",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume.distance_gain": "Wzmocnienie Odległości",
|
||||
"gui.plasmovoice.hotkeys": "Klawiszologia",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume": "Głośność",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume.sources": "Głośność Źródeł",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume.players": "Głośność Graczy",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume.players_search": "Szukaj...",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.made_by": "%s został stworzony przez",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.huix": "Koncept i Wygląd",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.programming": "Programowanie",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.artist": "Artysta",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.support": "Dziękujemy Za Wsparcie",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.links": "%s w",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.copyright": "Prosimy używać tylko oficjalnych źródeł i nie rozpowszechniać modyfikacji bez naszej zgody. Możesz się z nami skontaktować na Discordzie w razie jakichkolwiek pytań, pomocy, sugestii i ofert.",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay": "Nakładka",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon": "Ikona Hud",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_show": "Pokaż Ikonę Hud",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_position": "Pozycja Ikony Hud",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_position.choose": "Wybierz Pozycję Ikony",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_left": "Lewy Górny",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_center": "Górny Środek",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_right": "Prawy Górny",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_left": "Lewy Dolny",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_center": "Dolny Środek",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_right": "Prawy Dolny",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.source_icons": "Ikony Stworzeń",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons": "Pokaż Ikony Stworzeń",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.hud": "Tylko GUI",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.always": "Zawsze",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.hidden": "Ukryte",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_static_source_icons": "Pokaż Na Statycznych Źródłach",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.enable": "Włącz Nakładkę",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.position": "Pozycja Nakładki",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.position.choose": "Wybierz Pozycję Nakładki",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style": "Styl Nakładki",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style.name_skin": "Nazwa i Skórka",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style.skin": "Tylko Skórka",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style.name": "Tylko Nazwa",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources": "Nakładka Źródeł",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.when_talking": "Gdy Mówisz",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.always": "Zawsze",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.never": "Nigdy",
|
||||
"gui.plasmovoice.addons": "Dodatki",
|
||||
"gui.plasmovoice.not_available": "Plasmo Voice nie jest zainstalowany na tym serwerze",
|
||||
"gui.plasmovoice.connecting": "Łączenie z serwerem UDP...",
|
||||
"gui.plasmovoice.cannot_connect_to_udp": "Nie można połączyć z serwerem UDP,\nPrawdopodobnie port UDP jest zamknięty. Przeczytaj wiki:\n%s",
|
||||
"pv.activation.parent": "Rodzic",
|
||||
"message.plasmovoice.close": "Zamknij",
|
||||
"message.plasmovoice.on": "Włączony",
|
||||
"message.plasmovoice.off": "Wyłączony",
|
||||
"message.plasmovoice.occlusion_changed": "Okluzja Dźwięku: %s",
|
||||
"message.plasmovoice.distance_changed": "Dystans Głosu %s: %d",
|
||||
"message.plasmovoice.activation.toggle": "%s: %s",
|
||||
"message.plasmovoice.macos_incompatible_launcher": "Nie możesz korzystać z czatu głosowego, ponieważ twój Minecraft Launcher nie wspiera uprawnień do mikrofonu na MacOS. Powinieneś przenieść się na &ePrism Launcher&r.",
|
||||
"message.plasmovoice.update_available": "Nowa wersja %1$s Plasmo Voice jest dostępna: %2$s",
|
||||
"message.plasmovoice.update_available.click": "Pobierz",
|
||||
"message.plasmovoice.update_available.hover": "%s"
|
||||
}
|
|
@ -0,0 +1,116 @@
|
|||
{
|
||||
"key.plasmovoice.settings": "Configurações de Voz",
|
||||
"key.plasmovoice.general": "Geral",
|
||||
"key.plasmovoice.general.mute_microphone": "Silenciar microfone",
|
||||
"key.plasmovoice.general.disable_voice": "Desativar Chat de Voz",
|
||||
"key.plasmovoice.general.action": "Botão de ação",
|
||||
"key.plasmovoice.distance": "%s Distância de Voz",
|
||||
"key.plasmovoice.distance.increase": "Aumentar Distância de Voz",
|
||||
"key.plasmovoice.distance.decrease": "Diminuir Distância de Voz",
|
||||
"key.plasmovoice.occlusion": "Oclusão de Som",
|
||||
"key.plasmovoice.occlusion.toggle": "Alternar Oclusão de Som",
|
||||
"gui.plasmovoice.title": "Configurações de %1$s %2$s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.microphone": "Ativar/Desativar Microfone\n%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.voice": "Alternar Chat de Voz\n%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.currently": "Atualmente: %s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.enabled": "HABILITADO",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.disabled": "DESABILITAR",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices": "Dispositivos",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.microphone": "Microfone",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.activation_threshold": "Limite de ativação",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.activation_threshold.tooltip": "Apenas relevante se o tipo de ativação estiver definido como “Ativação de voz”.\n\nMova o controle deslizante para um ponto onde o volume só supera quando você está conversando.\n\nVocê também pode pressionar o ícone para habilitar o teste do microfone e ouvir sua voz",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.not_available": "Não disponível",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.default": "Padrão do sistema",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.microphone_volume": "Volume do microfone",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.noise_suppression": "Supressão de Ruído",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.noise_suppression.tooltip": "A eliminação de ruído RNNoise\n\nUsa redes neurais. Funciona bem, mas pode usar sua CPU de forma intensiva.\n\nAplica-se ao seu microfone.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.stereo_capture": "Captura em estéreo",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.stereo_capture.tooltip": "Captura o som em estéreo, e converte-o em mono.\nPode melhorar a qualidade, mas deixa o som mais silencioso.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.output": "Saída",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.output_device": "Dispositivo de Saída",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.volume": "Volume",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.volume.tooltip": "Mudar o volume para mais de 100% pode causar distorção.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.occlusion": "Oclusão de Som",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.occlusion.tooltip": "Lança um raio do jogador para cada fonte de som, e abomina o som se os blocos estiverem no caminho.\n\nÚtil se você não quiser ouvir as pessoas das outras salas, mas às vezes não funciona corretamente, por isso é melhor mantê-lo desativado quando você não precisa.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.directional_sources": "Fontes Direcionais",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.directional_sources.tooltip": "Irá tornar o som um pouco mais silencioso se a fonte de som não estiver olhando diretamente para você e estiver fora do ângulo especificado.\n\nAplica-se aos jogadores que você escuta.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.hrtf": "Áudio Binaural",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.hrtf.tooltip": "Melhora a precisão do posicionamento de áudio, tornando mais fácil de entender de onde o som está vindo no espaço 3D.\n\nPode piorar ligeiramente a qualidade do áudio.\n\nAplica-se aos jogadores que você ouve.",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation": "Ativação",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type": "Tipo de ativação",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type_ptt": "Pressione-para-falar",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type_voice": "Voz",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type_inherit": "Herdar",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.ptt_button": "Botão Pressionar-para-falar",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.toggle_button": "Botão alternador",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.toggle": "Alternar \"%s\"\n%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.distance": "%s Distância",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced": "Avançado",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.visual": "Visual e Interface",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.visualize_voice_distance": "Diminuir Distância de Voz",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.visualize_voice_distance_on_join": "Visualizar ao entrar",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.audio_engine": "Motor de Áudio",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.directional_sources_angle": "Ângulo de Fontes Direcionais",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.directional_sources_angle.tooltip": "Um ângulo no qual você ouvirá a fonte 100% se a opção de fontes direcionais estiver habilitada.\n\n360 é como se a opção estivesse desativada.",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.stereo_sources_to_mono": "Fontes de Mono Estéreo",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.stereo_sources_to_mono.tooltip": "Addons usam fontes estéreo para uma melhor qualidade de áudio. A qualidade é muito melhor, mas virar não afeta o áudio em suas direções. O som só desaparece de distância.\n\nQuando essa opção é habilitada, as fontes estéreo são convertidas para as fontes normais de monos. A qualidade é pior, mas agora elas terão direções.",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.panning": "Posicionamento estéreo",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume": "Volume Exponencial",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume.volume_slider": "Controle deslizante de volume",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume.distance_gain": "Ganho de Distância",
|
||||
"gui.plasmovoice.hotkeys": "Atalhos",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume": "Volume",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume.sources": "Volume das Fontes",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume.players": "Volume dos Jogadores",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume.players_search": "Pesquisar...",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.made_by": "%s é feito por",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.huix": "Conceito e Design",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.programming": "Programação",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.artist": "Artista",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.support": "Obrigado por apoiar",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.links": "%s em",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.copyright": "Por favor, use apenas fontes oficiais e não redistribua o mod sem nossa permissão. Você pode entrar em contato conosco pelo Discord para qualquer dúvida, ajuda, sugestões ou ofertas.",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay": "Sobreposição",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon": "Ícone da Interface",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_show": "Mostrar Ícone da Interface",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_position": "Posição do Ícone",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_position.choose": "Escolher posição do ícone",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_left": "Superior Esquerdo",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_center": "Centro Superior",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_right": "Superior Direito",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_left": "Inferior Esquerdo",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_center": "Centro Inferior",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_right": "Inferior Direito",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.source_icons": "Ícones de Entidade",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons": "Exibir Ícones de Entidade",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.hud": "Apenas Interface",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.always": "Sempre",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.hidden": "Escondido",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_static_source_icons": "Exibir Fontes Estáticas",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.enable": "Habilitar a Sobreposição",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.position": "Posição da Sobreposição",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.position.choose": "Escolher Posição de Sobreposição",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style": "Estilo de Sobreposição",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style.name_skin": "Nome e Skin",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style.skin": "Somente Skin",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style.name": "Somente Nome",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources": "Fontes de Sobreposição",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.when_talking": "Ao Falar",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.always": "Sempre",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.never": "Nunca",
|
||||
"gui.plasmovoice.addons": "Complementos",
|
||||
"gui.plasmovoice.not_available": "Plasmo Voice não está instalado neste servidor",
|
||||
"gui.plasmovoice.connecting": "Conectando ao servidor UDP...",
|
||||
"gui.plasmovoice.cannot_connect_to_udp": "Não é possível conectar-se ao servidor UDP,\nÉ provável que a porta UDP esteja fechada. Leia a wiki:\n%s",
|
||||
"pv.activation.parent": "Matriz",
|
||||
"message.plasmovoice.close": "Fechar",
|
||||
"message.plasmovoice.on": "Ligado",
|
||||
"message.plasmovoice.off": "Desligado",
|
||||
"message.plasmovoice.occlusion_changed": "Oclusão de Som: %s",
|
||||
"message.plasmovoice.distance_changed": "%s Distância de Voz: %d",
|
||||
"message.plasmovoice.activation.toggle": "%s: %s",
|
||||
"message.plasmovoice.macos_incompatible_launcher": "Você não pode usar o chat de voz porque seu launcher não suporta permissões de microfone no MacOS. Você deve alternar para o &ePrism Launcher&r em vez disso.",
|
||||
"message.plasmovoice.update_available": "Nova versão %1$s de Plasmo Voice está disponível: %2$s",
|
||||
"message.plasmovoice.update_available.click": "Baixar",
|
||||
"message.plasmovoice.update_available.hover": "%s"
|
||||
}
|
|
@ -0,0 +1,116 @@
|
|||
{
|
||||
"key.plasmovoice.settings": "Настройки голосового чата",
|
||||
"key.plasmovoice.general": "Основные",
|
||||
"key.plasmovoice.general.mute_microphone": "Выключить микрофон",
|
||||
"key.plasmovoice.general.disable_voice": "Выключить голосовой чат",
|
||||
"key.plasmovoice.general.action": "Кнопка действия",
|
||||
"key.plasmovoice.distance": "Дистанция голоса \"%s\"",
|
||||
"key.plasmovoice.distance.increase": "Увеличить дистанцию",
|
||||
"key.plasmovoice.distance.decrease": "Уменьшить дистанцию",
|
||||
"key.plasmovoice.occlusion": "Затухание звука через блоки",
|
||||
"key.plasmovoice.occlusion.toggle": "Вкл/выкл затухание звука",
|
||||
"gui.plasmovoice.title": "Настройки %1$s %2$s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.microphone": "Вкл/выкл микрофон\n%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.voice": "Вкл/выкл голосовой чат\n%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.currently": "Сейчас: %s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.enabled": "ВКЛ",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.disabled": "ВЫКЛ",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices": "Устройства",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.microphone": "Микрофон",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.activation_threshold": "Порог активации",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.activation_threshold.tooltip": "Работает только при активации голосом\n\nПоставьте слайдер в позицию где звукпереходит через порог активации только когда вы говорите\n\nНажмите на иконку, чтобы включить тестирование микрофона и услышать ваш голос",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.not_available": "Не доступен",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.default": "System Default",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.microphone_volume": "Громкость микрофона",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.noise_suppression": "Шумоподавление",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.noise_suppression.tooltip": "Шумоподавление RNNoise\n\nИспользует нейронные сети. Хорошо работает, но может нагружать процессор\n\nПрименяется к вашему микрофону.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.stereo_capture": "Стерео захват",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.stereo_capture.tooltip": "Захватывает звук в стерео, зачем конвертирует в моно.\nМожет улучшить качество, но делает звук тише.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.output": "Устройство вывода",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.output_device": "Устройство вывода",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.volume": "Громкость голосового чата",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.volume.tooltip": "Громкость больше 100% может вызвать перегрузки.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.occlusion": "Заглушение через блоки",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.occlusion.tooltip": "Отправляет луч от игрока к каждому источнику, звука, и заглушает его, если луч проходит через блоки\n\nПолезно, если вы не хотите слышать людей через стены. Но иногда работает криво, поэтому лучше не включать, если вам это не нужно",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.directional_sources": "Направленные источники",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.directional_sources.tooltip": "Делает звук тише, если источник не направлен на вас, и находится вне указанного угла\n\nПрименяется к игрокам которых слышите вы",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.hrtf": "HRTF",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.hrtf.tooltip": "Улучшает позиционирование аудио, проще понять, где в 3D пространстве находится источник звука\n\nМожет сделать качество звука хуже\n\nПрименяется к игрокам которых слышите вы",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation": "Активации",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type": "Тип активации",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type_ptt": "Push-To-Talk",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type_voice": "Голос",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type_inherit": "Наследование",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.ptt_button": "Кнопка Push-To-Talk",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.toggle_button": "Кнопка переключения",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.toggle": "Вкл/Выкл \"%s\"\n%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.distance": "Дистанция \"%s\"",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced": "Продвинутые",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.visual": "Визуальные и интерфейс",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.visualize_voice_distance": "Визуализировать дистанцию",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.visualize_voice_distance_on_join": "Визуализировать при входе",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.audio_engine": "Звуковой движок",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.directional_sources_angle": "Угол напр. источников",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.directional_sources_angle.tooltip": "Угол, в котором вы слышите источник с громкостью 100%, если включены направленные источники. 360 градусов это как если направленные источники не включены",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.stereo_sources_to_mono": "Моно стерео источники",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.stereo_sources_to_mono.tooltip": "Аддоны могут использовать стерео для улучшения качества звука. Качество намного лучше, но нет позиционирования. Звук будет только затухать с дистанцией\n\nКогда эта опция включена, стерео источники будете конвертированы в обычные моно источники. Качество хуже, но у них будет позиционирование.",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.panning": "Стерео позиционирование",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume": "Общая громкость",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume.volume_slider": "Ползунок громкости",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume.distance_gain": "Увеличение расстояния",
|
||||
"gui.plasmovoice.hotkeys": "Клавиши",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume": "Громкость",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume.sources": "Громкость источников",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume.players": "Громкость игроков",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume.players_search": "Поиск...",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.made_by": "Авторы %s",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.huix": "Концепт и Дизайн",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.programming": "Код",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.artist": "Художник",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.support": "Спасибо за поддержку",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.links": "Страницы %s",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.copyright": "Пожалуйста, используйте только официальные источники и не распространяйте мод без нашего разрешения. Вы можете связаться с нами в Discord по любым вопросам, помощи, или предложениям.",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay": "Оверлей",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon": "Иконка активации",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_show": "Показывать иконки",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_position": "Позиция иконок",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_position.choose": "Выберите расположение иконки",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_left": "Слева сверху",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_center": "По центру сверху",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_right": "Справа сверху",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_left": "Слева снизу",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_center": "По центру снизу",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_right": "Справа снизу",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.source_icons": "Иконки энтити",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons": "Отображать иконки",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.hud": "Только GUI",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.always": "Всегда",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.hidden": "Скрыто",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_static_source_icons": "Статические источники",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.enable": "Включить оверлей",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.position": "Расположение оверлея",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.position.choose": "Выберите расположение оверлея",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style": "Стиль оверлей",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style.name_skin": "Ник и скин",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style.skin": "Только скин",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style.name": "Только ник",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources": "Оверлей источников",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.when_talking": "Когда говорят",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.always": "Всегда",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.never": "Никогда",
|
||||
"gui.plasmovoice.addons": "Аддоны",
|
||||
"gui.plasmovoice.not_available": "Plasmo Voice не установлен на этом сервере",
|
||||
"gui.plasmovoice.connecting": "Подключение к UDP серверу...",
|
||||
"gui.plasmovoice.cannot_connect_to_udp": "Не удалось подключиться к UDP серверу,\nскорее всего закрыт порт. Прочитайте вики:\n%s",
|
||||
"pv.activation.parent": "Основная",
|
||||
"message.plasmovoice.close": "Закрыть",
|
||||
"message.plasmovoice.on": "Вкл",
|
||||
"message.plasmovoice.off": "Выкл",
|
||||
"message.plasmovoice.occlusion_changed": "Заглушение звука через блоки: %s",
|
||||
"message.plasmovoice.distance_changed": "Дистанция \"%s\": %d",
|
||||
"message.plasmovoice.activation.toggle": "%s: %s",
|
||||
"message.plasmovoice.macos_incompatible_launcher": "Вы не можете использовать голосовой чат, потому что ваш лаунчер Minecraft не поддерживает использование микрофона на MacOS. Вам стоит перейти на &ePrism Launcher&r.",
|
||||
"message.plasmovoice.update_available": "Доступна новая версия Plasmo Voice %1$s: %2$s",
|
||||
"message.plasmovoice.update_available.click": "Скачать",
|
||||
"message.plasmovoice.update_available.hover": "%s"
|
||||
}
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
1706666473611
|
|
@ -0,0 +1,116 @@
|
|||
{
|
||||
"key.plasmovoice.settings": "Налаштування голосу",
|
||||
"key.plasmovoice.general": "Загальні",
|
||||
"key.plasmovoice.general.mute_microphone": "Вимк. мікрофон",
|
||||
"key.plasmovoice.general.disable_voice": "Вимкнути голосовий чат",
|
||||
"key.plasmovoice.general.action": "Кнопка дії",
|
||||
"key.plasmovoice.distance": "%s Відстань голосу",
|
||||
"key.plasmovoice.distance.increase": "Збільшити відстань голосу",
|
||||
"key.plasmovoice.distance.decrease": "Зменшити відстань голосу",
|
||||
"key.plasmovoice.occlusion": "Приглушення через блоки",
|
||||
"key.plasmovoice.occlusion.toggle": "Увімк/вимк приглушення",
|
||||
"gui.plasmovoice.title": "Налаштування %1$s %2$s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.microphone": "Увімк/вимк мікрофон\n%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.voice": "Увімк/вимк голосовий чат\n%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.currently": "Поточний: %s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.enabled": "УВІМК",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.disabled": "ВИМК",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices": "Пристрої",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.microphone": "Мікрофон",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.activation_threshold": "Поріг активації",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.activation_threshold.tooltip": "Працює, якщо тип активації встановлено на \"Голосова активація\".\n\nПеремістіть повзунок у положення, в якому гучність перевищує його лише коли ви говорите.\n\nНатисніть на значок, щоб увімкнути тестування мікрофона і почути свій голос",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.not_available": "Не доступно",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.default": "За замовчуванням",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.microphone_volume": "Гучність мікрофона",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.noise_suppression": "Придушення шуму",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.noise_suppression.tooltip": "Придушення шуму RNNoise.\n\nВикористовує нейронні мережі. Працює чудово, але може навантажувати процесор.\n\nЗастосовується до вашого мікрофона.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.stereo_capture": "Стереозахоплення",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.stereo_capture.tooltip": "Захоплює звук у стерео, потім перетворює його в моно.\nМоже покращити якість, але робить звук тихішим.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.output": "Виведення",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.output_device": "Пристрій виведення",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.volume": "Гучність",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.volume.tooltip": "Збільшення гучності понад 100% може викликати спотворення.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.occlusion": "Приглушення через блоки",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.occlusion.tooltip": "Спрямовує промінь від гравця до кожного джерела звуку і приглушує його, якщо на шляху променя розташовані блоки.\n\nКорисно, якщо ви не хочете чути людей з інших кімнат. Але іноді працює неправильно, тому краще вимкнути цю функцію, коли вона не потрібна.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.directional_sources": "Спрямовані джерела",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.directional_sources.tooltip": "Зробить звук трохи тихішим, якщо джерело звуку не дивиться прямо на вас і знаходиться за межами вказаного кута.\n\nЗастосовується до гравців, яких ви чуєте.",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.hrtf": "HRTF",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.hrtf.tooltip": "Покращує точність розташування звуку, полегшуючи розуміння того, звідки йде звук у 3D-просторі.\n\nМоже дещо погіршити якість звуку.\n\nЗастосовується до гравців, яких ви чуєте.",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation": "Активації",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type": "Тип активації",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type_ptt": "Push-To-Talk",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type_voice": "Голос",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type_inherit": "Успадкування",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.ptt_button": "Кнопка Push-To-Talk",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.toggle_button": "Кнопка перемикання",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.toggle": "Увімк/Вимк \"%s\"\n%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.distance": "%s Відстань",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced": "Розширені",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.visual": "Візуальні та інтерфейс",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.visualize_voice_distance": "Візуалізація дистанції голосу",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.visualize_voice_distance_on_join": "Візуалізація при приєднанні",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.audio_engine": "Аудіорушій",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.directional_sources_angle": "Кут спрямованих джерел",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.directional_sources_angle.tooltip": "Кут, під яким ви будете чути джерело на 100%, якщо увімкнено функцію спрямованих джерел.\n\n360 - функцію вимкнено.",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.stereo_sources_to_mono": "Моно стереоджерела",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.stereo_sources_to_mono.tooltip": "Аддони використовують стерео джерела для кращої якості звуку. Якість набагато краща, але поворот не впливає на звук. Лише зі збільшенням відстані від джерела звук буде зменшуватись.\n\nЯкщо цей пункт увімкнено, стереоджерела перетворюються на звичайні моноджерела. Якість буде гіршою, але вони матимуть вплив повороту на звук.",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.panning": "Стереопозиціонування",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume": "Експоненційна гучність",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume.volume_slider": "Повзунок гучності",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume.distance_gain": "Підсилення на відстані",
|
||||
"gui.plasmovoice.hotkeys": "Гарячі клавіші",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume": "Гучність",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume.sources": "Гучність джерел",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume.players": "Гучність гравців",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume.players_search": "Знайти...",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.made_by": "%s створений",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.huix": "Концепт та Дизайн",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.programming": "Програмування",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.artist": "Художник",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.support": "Дякуємо за Вашу підтримку",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.links": "%s на",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.copyright": "Будь ласка, використовуйте тільки офіційні джерела і не поширюйте мод без нашого дозволу. Ви можете зв’язатися з нами в Discord за будь-якими запитаннями, допомогою, пропозиціями.",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay": "Оверлей",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon": "Іконка HUD",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_show": "Показувати іконку в HUD",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_position": "Позиція іконки в HUD",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_position.choose": "Оберіть позицію іконки",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_left": "Зверху зліва",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_center": "Зверху по центру",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_right": "Зверху справа",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_left": "Внизу зліва",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_center": "Внизу по центру",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_right": "Внизу справа",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.source_icons": "Іконки сутностей",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons": "Показувати іконки сутностей",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.hud": "Лише GUI",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.always": "Завжди",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.hidden": "Приховано",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_static_source_icons": "На статичних джерелах",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.enable": "Увімкнути оверлей",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.position": "Позиція оверлея",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.position.choose": "Оберіть позицію оверлею",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style": "Стиль оверлея",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style.name_skin": "Нік та скін",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style.skin": "Лише скін",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style.name": "Лише нік",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources": "Оверлей джерел",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.when_talking": "Під час розмови",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.always": "Завжди",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.never": "Ніколи",
|
||||
"gui.plasmovoice.addons": "Аддони",
|
||||
"gui.plasmovoice.not_available": "Plasmo Voice не встановлено на цьому сервері",
|
||||
"gui.plasmovoice.connecting": "Під'єднання до UDP-сервера...",
|
||||
"gui.plasmovoice.cannot_connect_to_udp": "Не вдається під'єднатися до UDP-сервера,\nЙмовірно, порт UDP закрито. Прочитайте вікі:\n%s",
|
||||
"pv.activation.parent": "Батьківський",
|
||||
"message.plasmovoice.close": "Закрити",
|
||||
"message.plasmovoice.on": "Увімк",
|
||||
"message.plasmovoice.off": "Вимк",
|
||||
"message.plasmovoice.occlusion_changed": "Приглушення через блоки: %s",
|
||||
"message.plasmovoice.distance_changed": "%s Відстань голосу: %d",
|
||||
"message.plasmovoice.activation.toggle": "%s: %s",
|
||||
"message.plasmovoice.macos_incompatible_launcher": "Ви не можете використовувати голосовий чат, тому що ваш лаунчер Minecraft не має дозволу на використання мікрофона на MacOS. Натомість варто перейти на &ePrism Launcher&r.",
|
||||
"message.plasmovoice.update_available": "Доступна нова версія Plasmo Voice %1$s: %2$s",
|
||||
"message.plasmovoice.update_available.click": "Завантажити",
|
||||
"message.plasmovoice.update_available.hover": "%s"
|
||||
}
|
|
@ -0,0 +1,116 @@
|
|||
{
|
||||
"key.plasmovoice.settings": "语音设置",
|
||||
"key.plasmovoice.general": "常规",
|
||||
"key.plasmovoice.general.mute_microphone": "静音麦克风",
|
||||
"key.plasmovoice.general.disable_voice": "禁用语音聊天",
|
||||
"key.plasmovoice.general.action": "操作按钮",
|
||||
"key.plasmovoice.distance": "%s 语音距离",
|
||||
"key.plasmovoice.distance.increase": "增大语音距离",
|
||||
"key.plasmovoice.distance.decrease": "减小语音距离",
|
||||
"key.plasmovoice.occlusion": "声音传播阻挡",
|
||||
"key.plasmovoice.occlusion.toggle": "切换声音传播阻挡",
|
||||
"gui.plasmovoice.title": "%1$s %2$s 设置",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.microphone": "切换麦克风\n%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.voice": "切换语音聊天\n%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.currently": "当前:%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.enabled": "已启用",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.disabled": "已禁用",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices": "设备",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.microphone": "麦克风",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.activation_threshold": "自启动阈值",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.activation_threshold.tooltip": "仅当激活类型设置为“语音”时生效。\n\n移动滑块以设置讲话时音量超过何值自动激活麦克风。\n\n你也可以按下图标测试你的麦克风和声音。",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.not_available": "不可用",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.default": "系统默认",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.microphone_volume": "麦克风音量",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.noise_suppression": "噪声抑制",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.noise_suppression.tooltip": "RNNoise 噪声抑制\n\n使用神经网络,效果不错,但可能产生额外的 CPU 占用。\n\n适用于你的麦克风。",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.stereo_capture": "立体声捕获",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.stereo_capture.tooltip": "捕获立体声,然后转换为单声道。\n可能会提高质量,但会使声音更小。",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.output": "输出",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.output_device": "输出设备",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.volume": "音量",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.volume.tooltip": "将音量调至 100% 以上可能会导致失真。",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.occlusion": "声音传播阻挡",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.occlusion.tooltip": "以玩家为原点向每个声源投射一条射线,如果射线被方块阻挡则降低该声源的音量。\n\n如果你不想听到其他房间的玩家的声音,这很有用,但有时无法正常生效,所以没有此需求的话最好禁用。",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.directional_sources": "定向声源",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.directional_sources.tooltip": "如果声源没有面向你且在指定角度之外,会稍微降低声源音量。\n\n适用于你听到的玩家。",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.hrtf": "HRTF",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.hrtf.tooltip": "提高音频定位的准确性,在 3D 空间中能更加简单地定位声源。\n\n会稍微降低音频质量。\n\n适用于你听到的玩家。",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation": "激活",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type": "激活类型",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type_ptt": "按键",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type_voice": "语音",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type_inherit": "继承",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.ptt_button": "按键激活按钮",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.toggle_button": "切换按钮",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.toggle": "切换“%s”\n%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.distance": "%s 距离",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced": "高级",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.visual": "视觉和用户界面",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.visualize_voice_distance": "可视化语音距离",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.visualize_voice_distance_on_join": "加入游戏时可见",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.audio_engine": "音频引擎",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.directional_sources_angle": "定向声源角度",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.directional_sources_angle.tooltip": "如果定向声源已启用,你将听到 100% 音量的角度。\n\n设置为 360 近乎于禁用此选项。",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.stereo_sources_to_mono": "单声道化立体声源",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.stereo_sources_to_mono.tooltip": "插件使用立体声源以获得更好的音频质量。质量要好得多,但朝向不影响空间音效。声音仅随距离的增大而减小。\n\n启用此选项后,立体声源将转换为常用的单声道源。质量更差,但将拥有空间音效。",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.panning": "立体声定位",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume": "指数型音量",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume.volume_slider": "音量滑块",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume.distance_gain": "距离增益",
|
||||
"gui.plasmovoice.hotkeys": "按键绑定",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume": "音量",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume.sources": "声源音量",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume.players": "玩家音量",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume.players_search": "搜索…",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.made_by": "%s 制作人员",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.huix": "概念设计",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.programming": "程序设计",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.artist": "美化设计",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.support": "感谢支持",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.links": "%s 相关链接",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.copyright": "请仅使用官方资源,未经我们允许不得重新分发模组。如有任何问题、帮助、建议或提议,你可以在 Discord 上联系我们。",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay": "覆盖",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon": "HUD 图标",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_show": "显示 HUD 图标",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_position": "HUD 图标位置",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_position.choose": "选择图标位置",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_left": "顶部左侧",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_center": "顶部中心",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_right": "顶部右侧",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_left": "底部左侧",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_center": "底部中心",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_right": "底部右侧",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.source_icons": "实体图标",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons": "显示实体图标",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.hud": "仅 GUI",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.always": "总是",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.hidden": "隐藏",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_static_source_icons": "在静态声源上显示",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.enable": "启用覆盖",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.position": "覆盖位置",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.position.choose": "选择覆盖位置",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style": "覆盖样式",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style.name_skin": "名称和皮肤",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style.skin": "仅皮肤",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style.name": "仅名称",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources": "覆盖声源",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.when_talking": "讲话时",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.always": "总是",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.never": "从不",
|
||||
"gui.plasmovoice.addons": "插件",
|
||||
"gui.plasmovoice.not_available": "此服务器未安装 Plasmo Voice",
|
||||
"gui.plasmovoice.connecting": "正在连接至 UDP 服务器…",
|
||||
"gui.plasmovoice.cannot_connect_to_udp": "无法连接至 UDP 服务器,\nUDP 端口可能已关闭。阅读 Wiki:\n%s",
|
||||
"pv.activation.parent": "依赖",
|
||||
"message.plasmovoice.close": "关闭",
|
||||
"message.plasmovoice.on": "开启",
|
||||
"message.plasmovoice.off": "关闭",
|
||||
"message.plasmovoice.occlusion_changed": "声音传播阻挡:%s",
|
||||
"message.plasmovoice.distance_changed": "%s 语音距离:%d",
|
||||
"message.plasmovoice.activation.toggle": "%s:%s",
|
||||
"message.plasmovoice.macos_incompatible_launcher": "你无法使用语音聊天,因为你的 Minecraft 启动器不支持 MacOS 上的麦克风权限。你应该改用 &ePrism Launcher&r。",
|
||||
"message.plasmovoice.update_available": "Plasmo Voice 有可用新版本 %1$s:%2$s",
|
||||
"message.plasmovoice.update_available.click": "下载",
|
||||
"message.plasmovoice.update_available.hover": "%s"
|
||||
}
|
|
@ -0,0 +1,116 @@
|
|||
{
|
||||
"key.plasmovoice.settings": "語音設定",
|
||||
"key.plasmovoice.general": "常規",
|
||||
"key.plasmovoice.general.mute_microphone": "靜音麥克風",
|
||||
"key.plasmovoice.general.disable_voice": "禁用語音聊天",
|
||||
"key.plasmovoice.general.action": "操作按鈕",
|
||||
"key.plasmovoice.distance": "%s 語音距離",
|
||||
"key.plasmovoice.distance.increase": "增大語音距離",
|
||||
"key.plasmovoice.distance.decrease": "減小語音距離",
|
||||
"key.plasmovoice.occlusion": "聲音傳播阻擋",
|
||||
"key.plasmovoice.occlusion.toggle": "切換聲音傳播阻擋",
|
||||
"gui.plasmovoice.title": "%1$s %2$s 設定",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.microphone": "切換麥克風\n%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.voice": "切換語音聊天\n%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.currently": "當前:%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.enabled": "已啟用",
|
||||
"gui.plasmovoice.toggle.disabled": "已禁用",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices": "裝置",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.microphone": "麥克風",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.activation_threshold": "自啟動閾值",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.activation_threshold.tooltip": "僅當啟動類型設為「語音」時生效。\n\n移動滑塊以設定講話時音量超過何值自動啟動麥克風。\n\n你也可以按下圖示測試你的麥克風和聲音。",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.not_available": "不可用",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.default": "系統預設",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.microphone_volume": "麥克風音量",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.noise_suppression": "雜訊抑制",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.noise_suppression.tooltip": "RNNoise 雜訊抑制\n\n使用神經網路,效果不錯,但可能產生額外的 CPU 佔用。\n\n適用於你的麥克風。",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.stereo_capture": "立體聲捕獲",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.stereo_capture.tooltip": "捕獲立體聲,然後轉換為單聲道。\n可能會提高品質,但會使聲音更小。",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.output": "輸出",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.output_device": "輸出裝置",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.volume": "音量",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.volume.tooltip": "將音量調至 100% 以上可能會導致失真。",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.occlusion": "聲音傳播阻擋",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.occlusion.tooltip": "以玩家為原點向每個聲源投射一條射線,如果射線被方塊阻擋則降低該聲源的音量。\n\n如果你不想聽到其他房間的玩家的聲音,這很有用,但有時無法正常生效,所以沒有此需求的話最好禁用。",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.directional_sources": "定向聲源",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.directional_sources.tooltip": "如果聲源沒有面向你且在指定角度之外,會稍微降低聲源音量。\n\n適用於你聽到的玩家。",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.hrtf": "HRTF",
|
||||
"gui.plasmovoice.devices.hrtf.tooltip": "提高音訊定位的準確性,在 3D 空間中能更加簡單地定位聲源。\n\n會稍微降低音訊品質。\n\n適用於你聽到的玩家。",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation": "啟動",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type": "啟動類型",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type_ptt": "按鍵",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type_voice": "語音",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.type_inherit": "繼承",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.ptt_button": "按鍵啟動按鈕",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.toggle_button": "切換按鈕",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.toggle": "切換「%s」\n%s",
|
||||
"gui.plasmovoice.activation.distance": "%s 距離",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced": "高級",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.visual": "視覺和使用者介面",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.visualize_voice_distance": "視覺化語音距離",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.visualize_voice_distance_on_join": "加入遊戲時可見",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.audio_engine": "音訊引擎",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.directional_sources_angle": "定向聲源角度",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.directional_sources_angle.tooltip": "如果定向聲源已啟用,你將聽到 100% 音量的角度。\n\n設定為 360 近乎於禁用此選項。",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.stereo_sources_to_mono": "單聲道化立體聲源",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.stereo_sources_to_mono.tooltip": "插件使用立體聲源以獲得更好的音訊品質。品質要好得多,但朝向不影響空間音效。聲音僅隨距離的增大而減小。\n\n啟用此選項後,立體聲源將轉換為常用的單聲道源。品質更差,但將擁有空間音效。",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.panning": "立體聲定位",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume": "指數型音量",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume.volume_slider": "音量滑塊",
|
||||
"gui.plasmovoice.advanced.exponential_volume.distance_gain": "距離增益",
|
||||
"gui.plasmovoice.hotkeys": "按鍵綁定",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume": "音量",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume.sources": "聲源音量",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume.players": "玩家音量",
|
||||
"gui.plasmovoice.volume.players_search": "搜索…",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.made_by": "%s 製作人員",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.huix": "概念設計",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.programming": "程式設計",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.artist": "美化設計",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.support": "感謝支持",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.links": "%s 相關連結",
|
||||
"gui.plasmovoice.about.copyright": "請僅使用官方資源,未經我們允許不得重新分發模組。如有任何問題、幫助、建議或提議,你可以在 Discord 上聯繫我們。",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay": "覆蓋",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon": "HUD 圖示",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_show": "顯示 HUD 圖示",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_position": "HUD 圖示位置",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.activation_icon_position.choose": "選擇圖示位置",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_left": "頂部左側",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_center": "頂部中心",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.top_right": "頂部右側",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_left": "底部左側",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_center": "底部中心",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.hud_position.bottom_right": "底部右側",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.source_icons": "實體圖示",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons": "顯示實體圖示",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.hud": "僅 GUI",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.always": "總是",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_source_icons.hidden": "隱藏",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.show_static_source_icons": "在靜態聲源上顯示",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.enable": "啟用覆蓋",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.position": "覆蓋位置",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.position.choose": "選擇覆蓋位置",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style": "覆蓋樣式",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style.name_skin": "名稱和外觀",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style.skin": "僅外觀",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.style.name": "僅名稱",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources": "覆蓋聲源",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.when_talking": "講話時",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.always": "總是",
|
||||
"gui.plasmovoice.overlay.sources.never": "從不",
|
||||
"gui.plasmovoice.addons": "插件",
|
||||
"gui.plasmovoice.not_available": "此伺服器未安裝 Plasmo Voice",
|
||||
"gui.plasmovoice.connecting": "正在連接至 UDP 伺服器…",
|
||||
"gui.plasmovoice.cannot_connect_to_udp": "無法連接至 UDP 伺服器,\nUDP 埠可能已關閉。閱讀 Wiki:\n%s",
|
||||
"pv.activation.parent": "依賴",
|
||||
"message.plasmovoice.close": "關閉",
|
||||
"message.plasmovoice.on": "開啟",
|
||||
"message.plasmovoice.off": "關閉",
|
||||
"message.plasmovoice.occlusion_changed": "聲音傳播阻擋:%s",
|
||||
"message.plasmovoice.distance_changed": "%s 語音距離:%d",
|
||||
"message.plasmovoice.activation.toggle": "%s:%s",
|
||||
"message.plasmovoice.macos_incompatible_launcher": "你無法使用語音聊天,因為你的 Minecraft 啟動器不支援 MacOS 上的麥克風許可權。你應該改用 &ePrism Launcher&r。",
|
||||
"message.plasmovoice.update_available": "Plasmo Voice 有可用新版本 %1$s:%2$s",
|
||||
"message.plasmovoice.update_available.click": "下載",
|
||||
"message.plasmovoice.update_available.hover": "%s"
|
||||
}
|
|
@ -0,0 +1,58 @@
|
|||
debug = false
|
||||
disable_crowdin = false
|
||||
check_for_updates = true
|
||||
|
||||
[activations.4aec07ba-d109-3345-9a0a-92022a116cd0]
|
||||
toggle = false
|
||||
type = "VOICE"
|
||||
key_bindings = []
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
[voice]
|
||||
disabled = false
|
||||
microphone_disabled = false
|
||||
activation_threshold = -30.0
|
||||
input_device = ""
|
||||
output_device = ""
|
||||
disable_input_device = false
|
||||
use_javax_input = false
|
||||
microphone_volume = 1.0
|
||||
noise_suppression = true
|
||||
volume = 1.0
|
||||
compressor_limiter = true
|
||||
sound_occlusion = false
|
||||
directional_sources = false
|
||||
hrtf = false
|
||||
stereo_capture = false
|
||||
|
||||
[voice.volumes.source_bad542e8-ba22-4369-9090-420831719c73]
|
||||
volume = 1.0
|
||||
[voice.volumes.proximity]
|
||||
volume = 1.0
|
||||
[voice.volumes.source_1c7aeb64-d1d3-3413-b8de-ab6e9034db2a]
|
||||
volume = 1.0
|
||||
|
||||
[advanced]
|
||||
visualize_voice_distance = true
|
||||
visualize_voice_distance_on_join = false
|
||||
compressor_threshold = -10
|
||||
limiter_threshold = -6
|
||||
directional_sources_angle = 145
|
||||
stereo_sources_to_mono = false
|
||||
panning = true
|
||||
camera_sound_listener = true
|
||||
exponential_volume_slider = true
|
||||
exponential_distance_gain = true
|
||||
|
||||
[overlay]
|
||||
show_activation_icon = true
|
||||
activation_icon_position = "BOTTOM_CENTER"
|
||||
show_source_icons = 0
|
||||
show_static_source_icons = true
|
||||
overlay_enabled = true
|
||||
overlay_position = "TOP_LEFT"
|
||||
overlay_style = "NAME_SKIN"
|
||||
|
||||
[overlay.source_states]
|
||||
proximity = "OFF"
|
Loading…
Reference in New Issue